شما از نسخه قدیمی مرورگر خود استفاده می کنید و قادر به مشاهده صحیح این سایت نخواهید بود.
لطفاً مرورگر خود را به روز نمایید
دانلود آخرین نسخه مرورگرها

چاپ 5 عنوان کتب تألیفی و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشیار دانشگاه

دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشیار دانشکده الهیات و معارف اسلامی، موفق به چاپ 5 عنوان کتب تألیفی و 6 عنوان کتب ترجمه  شد.

اشاره:

    دکتر عبدالجبار زرگوش نسب، دانشیار دانشگاه، دارای 5 عنوان کتب تألیفی، 6  عنوان کتب ترجمه، 30 مقاله علمی – پژوهشی، 12 مقاله علمی  - ترویجی، 30 مقاله ارائه شده در همایش های ملی و بین المللی، 10 مقاله علمی - تخصصی و 10 طرح پژوهشی می باشد و 2 دور و به مدت 4 سال مدیریت گروه آموزشی فقه و مبانی حقوق اسلامی را عهده دار بوده است.

   به گزارش روابط عمومی دانشگاه، دکتر عبدالجبار زرگوش نسب، دانشیار دانشکده الهیات و معارف اسلامی، در گفتگو با خبرنگار روابط عمومی، با بیان اینکه در طول سالیان گذشته موفق به چاپ 11 عنوان کتب تألیفی و ترجمه شده است، اظهار داشت: اینجانب 5 عنوان کتب تألیفی دارم، که سه عنوان به زبان عربی و 2 عنوان به زبان فارسی است. در آنچه مربوط به کتاب های تألیفی است، کتاب «دراسه فقیهه مقارنه لاحکام السجن فی الحقوق العامه»، به زبان عربی در مورد جرایم سیاسی و جرائم اجتماعی بررسی و تحلیل شده است.

   دانشیار دانشگاه، افزود: جرایم سیاسی مثل اغتشاشات، محاربه، فساد فی الارض و ....، با ارتکاب آن امنیت کشور مورد تهدید قرار می‌ گیرد و جرائم اجتماعی مثل زنا، لواط، غصب و ....، که در جریان مراودات  اجتماعی افراد جامعه رخ می دهند. در این کتاب، مجازات این جرائم بصورت تطبیقی میان فقه اهل سنت و فقه شیعی  بررسی و تحلیل شده است.

    دکتر زرگوش نسب درباره کتاب «تهذیب المقول التفتازانی فی المعانی و البیان و البدیع»، گفت: این کتاب درباره ی مباحث علوم بلاغی در زبان عربی مانند: معانی، بیان، بدیع، کنایه، استعاره و مجاز تألیف شده است.

     وی، ادامه داد:  سقط جنین یکی از جرائم مخصوص زنان است، که امروزه گریبانگیر تمامی کشورهای دنیا شده و در کشورهای اسلامی به علت اهمیت و حرمت دماء در حقوق اسلام، از اهمیت زیادتری برخوردار است .و فقها در مباحث فقهی دیات، قصاص، حدود، وصیت، ارث، وقف و… به موضوع جنین و سقط آن  پرداخته‌اند و پیرامون حکم آن قبل ازدمیدن روح درآن و نیز بعد از آن، نظرات گوناگونی دارند، بدین لحاظ اینجانب کتاب « حقوق جنین و سقط آن» را درباره حقوق جنین و سقط آن تألیف کردم، که بصورت مفصل این مسئله از نگاه فقهای شیعه و سنی توضیح داده شده است

   دانشیار دانشگاه، اضافه کرد: متاسفانه خیلی از افراد جامعه حقوقی برای جنین قائل نیستند، حال آنکه در شرع اگر جنین متولد شود و یک لحظه هم زنده باشد و بمیرد حق ارث دارد، در حالی ک جامعه از آن غافل است. سقط  در هر مرحله  و حتی بعد از انعقاد نطفه حرام است، مگر اینکه اضطراری باشد، یا اینکه جان مادر مورد تهدید قرار گیرد. همچنین بعد از 120 روز، که جنین  دارای  روح است، سقط مطلقاً حرام است، مگر اینکه مادر و جنین هر دو در معرض خطر قرار گیرند و در این مورد فقها گفته اند، اولویت با نجات مادر است.

    عضو هیأت علمی دانشکده الهیات و معارف اسلامی، در مورد کتاب «بررسی دیدگاه های فقهای اسلام در رابطه با احکام زندان و زندانیان» بیان کرد: این کتاب به زبان عربی تألیف شده و در مورد حقوق زندانیان، حکم زندان و تقسیمات زندان است، که دکتر جلیل آفنداک و حسن عباس زاده آن را به زبان فارسی ترجمه کرده اند.

   دکتر زرگوش نسب، در توضیح کتاب «فاطمه (س) به روایت اهل سنت»، اظهار کرد: در متون گوناگون برادران اهل سنت با احترام هر چه تمامتر از فاطمه زهرا (س) یاد شده است، هر چند که ممکن است در مواردی با دیدگاه شیعیان یکسان نباشد.

   وی افزود: این کتاب نشان  می دهد روایات و مستندات اهل سنت درباره حضرت فاطمه (س)  نزدیک به روایات شیعه است و برای نمونه حدیث پیامبر (ص): « فاطمه پاره تن من است، هر کسی او را راضی و خشنود کند من را خشنود کرده است و هرکسی او را اذیت کند، من را اذیت کرده است و  هر کسی من را اذیت کند خدارا اذیت کرده است» در روایات اهل سنت، بکار آمده است.

       عضو هیأت علمی دانشکده الهیات و معارف اسلامی، در بخش دیگر سخنانش، درباره چاپ کتب ترجمه، بیان داشت: چون زبان عربی کامل ثرین زبان دنیاست و بسیار غنی است، برای همین مطالب مفید و ارزنده ای در آن وجود دارد، که خوانندگان فارسی زبان می توانند از آن استفاده کنند و چون اینجانب به تناسب رشته ام، توان ترجمه متون عربی را پیدا کردم، بدین لحاظ تاکنون 4 عنوان کتاب از این زبان به فارسی ترجمه کرده ام.

    دانشیار دانشگاه، افزود: کتاب «قواعد تصحیح و تحقیق کتاب های خطی»، تألیف دکتر «صلاح الدین منجد»، درباره نسخه های خطی و نحوه تحقیق در این  نسخه هاست. کتاب «مدارا از دیدگاه اسلام»، درباره روایات مربوط به مدارا در رفتارهای هاجتماعی و همراه با نمونه های آن در زندگی رسول خدا (ص) و ائمه اطهار علیهم السلام می باشد.   کتاب «روش شناسی دعوت در  قرآن»، تألیف مرحوم آیت الله  محمد حسین فضل الله عالم جلیل القدر لبنانی است و درباره ی نحوه ی تبلیغ اسلام، با استناد به آیات قرآن کریم و سیره رسول خدا (ص)  مباحثی آمده است.

    کتاب «وهابیت عامل تفرقه در اسلام»، تألیف آیت الله نجم الدین طبسی» است،  که بصورت ریشه ای عوامل بوجود آمدن وهابیت را مورد بررسی قرار داده و نقش این گروه را در تفرقه انداختن بین امت اسلامی تحلیل کرده است.  کتاب «راه روشن» تالیف طارق زین العابدین، درباره حقانیت مذهب اهل بیت علیهم السلام و ولایت حضرت علی (ع) از دیدگاه روایات و متون شیعه و سنی است، که نویسنده با استدلال مباحث را مطرح  کرده و حقانیت مذهب شیعه را اثبات نموده است.

  دکتر زرگوش نسب، افزود: همچنین  کتاب «حلبچه تراجیدیا العصر» تالیف دکتر نصرت محمود زاده است، که اینجانب آن را  از فارسی به عربی ترجمه کرده ام. همانطور که می دانید "حلبچه" یکی از شهرهای کردنشین عراق است، که مردم آن در دوران جنگ تحمیلی با اعلام انزجار از حکومت صدام, به هنگام اشغال شهر توسط ایرانیان, از آنان استقبال کردند. این مسأله باعث شد، که صدام این شهر و شهر دیگری به نام "خرمال" را بمباران شیمیایی کند. این نخستین باری بود، که صدام در طول جنگ از بمباران‌های شیمیایی در مناطق غیرنظامی استفاده می‌ کرد. در این حادثه که در 22 اسفند 1366 رخ داد، حدود 5000 نفر به طرز مظلومانه جان باختند. در کتاب حاضر به زبان عربی و همراه با ارایه‌ ی تصاویری به شرح واقعه ‌ی بمباران حلبچه و خرمال  پرداخته شده و  در ادامه نیز به مراسم تدفین شهدای این واقعه در مسجد جامع  این دو شهر اشاره می شود.

شایان ذکر است، به علت دردسترس نبودن، تصویر تمامی کتاب های مولف در این مصاحبه نیامده است.

 چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه  چاپ 5 عنوان کتب تأليفي و 6 عنوان کتب ترجمه از دکتر عبدالجبار زرگوش نسب دانشيار دانشگاه